օտար բառերի հայերեն համարժեքներ

Լեզվի կոմիտեն հորդորում է խուսափել հայերեն ընդունելի համարժեք ունեցող օտար բառեր կիրառելուց

Լեզվի կոմիտեն հորդորում է խուսափել հայերեն ընդունելի համարժեք ունեցող օտար բառեր կիրառելուց

Օտար բառեր մենք հաճախ գործածում ենք սովորության ուժով՝ երբեմն նույնիսկ չիմանալով, որ դրանց հայերեն համարժեքներն ստեղծել ենք վաղուց։ Այդ բառերի մեծ մասը բառարաններում արձանագրված է, կիրառվում է։ Օտար բառերի հայերեն համարժեքների հերթական ցանկն ենք ներկայացնում։ արենդա - վարձակալություն բարիեր - 1.պատնեշ,…

Լեզվի կոմիտեն հորդորում է խուսափել հայերեն ընդունելի համարժեքներ ունեցող օտար բառեր օգտագործելուց

Լեզվի կոմիտեն հորդորում է խուսափել հայերեն ընդունելի համարժեքներ ունեցող օտար բառեր օգտագործելուց

Լեզվի կոմիտեն ներկայացնում է օտարաբանությունների և դրանց հայերեն համարժեքների նոր ցանկ։ Կոմիտեն նշում է, որ ներկայացվող բառերը նորաստեղծ չեն, հորդորակը պարզապես հիշեցնում է դրանց մասին․ ԼԵԶՎԻ ԿՈՄԻՏԵՆ ՀՈՐԴՈՐՈՒՄ Է խոսելիս ու գրելիս նկատի ունենալ օտար բառերի հայերեն հետևյալ համարժեքները. ամբիցիոզ - հավակնոտ…